《冷战与"民族国家建构":韩国政治经济发展中的美国因素(1945~1987)》利用《美国对外关系文件》(FRUS)、《解密文件参考系统》(DDRS)和《数字化国家安全档案》(DNSA)等美国外交纸本文献或政府解密文件电子数据库,参照相关的二手资料,在美国对第三世界冷战战略的宏大背景下,考察1945~1987年韩国政治经济发展中的美国因素。这部著作为韩国史研究提供了新的视角,对于亚洲冷战史研究亦有推...
详情
After the last page is turned and the cover closed on a great book, is it really over? Ever wonder what happens to Harry Potter after, say, twenty years of marriage and a steady government gig? Or wha...
详情
In this rigorous and supremely honest book Alain de Botton helps us navigate the intimate and exciting - yet often confusing and difficult - experience that is sex. Few of us tend to feel we're entire...
详情
《野孩子•童语》由《我的理想》和《我们要第一》两篇生动有趣又富有教育意义的故事组成。 《我的理想》 我的理想,是成为一名医生,治病救人…… 原文为河北张合庄小学4年级学生王璞写的作文。 《我们要第一》 在每个蛐蛐的家里,家长们都在鼓励孩子们“你是第一!”、“你一定要第一”。结果,小蛐蛐们上学了,班主任让他们列队报数,喊出来的都是“第一”,带他们“一二一”齐步走,却都变成了“一、一、一”。 第一,真...
详情
祝福 在写作的时候,我一无所求。 在写作的时候,我只想把深藏在心中的感觉牵引出来,只希望把生命中极为我所珍惜的这一部分,认真整理好。也就是这样而已。 我想,这是我的幸运。 因为我从来不必以写作作为自己的事业,所以可以离开企图心很远很远,不受鞭策,不赶进度,更没有诱惑,从而能够独来独往,享有那在创作上难得的完全的自由。 我是有资格说这样的话的。因为,四十年来,在绘画上,我可是无时无刻不在受那企图心的...
详情
本读本将原文与译文对照排版,方便读者阅读揣摩。译文部分穿插名家对译文的点评。点评从词、句的翻译方法、翻译效果、译语特点、译者用意、译者风格等方面出发,全面指点学生对照阅读原文和译文,细心体会翻译过程,体会译者如何平衡准确性与灵活性,如何使译作风格与原作风格保持一致,等等;当然,点评也指出了译作中可供商榷之处,与读者探讨。点评旨在让读者在揣摩、比较和思考中提高自己的翻译水平和鉴赏能力。对于小说、戏剧...
详情
《圣斗士星矢6》主要内容:古拉杜财团的财户光政对他们的存在非常感兴趣,并为了培养出圣斗士,将一百名少年送往世界各地。六年后,有十名少年获得了圣斗士资格的证明——圣衣,成功地成为了圣斗士,并陆续回到了日本。已故的城户光政的孙女城户沙织继承了他的遗志,举办争夺代表最高等级圣斗士的黄金的银河战争。但黄金圣衣却被一辉夺走了,几度危机之后,星矢他们终于抢回了黄金圣衣并送还给沙织。在战斗中,他们得知了原来当时...
详情